Nasze twarze

Maryna Marczuk
Otwartość, wykładowca
Марина Марчук

O sobie: Studiuję języki obce i to jest dla mnie bardziej tryb życia, niż profesja. Interesuję się kulturą hiszpańską i latynoamerykańską, tłumaczę poezję zagraniczną i publicystykę, już od dwóch lat działam w teatrze “Splash”, tańczę salsę i gram na gitarze. Jeszcze strasznie lubię podróżować, czytać i słuchać dobrej muzyki!

Dlaczego SI: Nauczyć się obcego języka swojego czasu mi pomogły rodzimi użytkownicy. Chcę odwdzięczyć i pomóc chętnym do nauki ukraińskiego! Mi się wydaje to sprawiedliwym.

Dlaczego ukraiński:Moim zdaniem, język ukraiński, jak i cała kultura, jest bardzo czuły i romantyczny. I żeby wniknąć w ukraińską poezję, muzykę, kinematografię język jest niezbędny. Warto pamiętać, że Ukraina jest krajem mało znanym, ale dużym! I poznający kulturę będą mogli przekonać się w jej unikalności.

Jurij Miszczenko
Pomysł, organizator

Юрій Міщенко

O sobie:Lubię swój kraj i lud, zajmuję się rekonstrukcją historyczną Kijowa XII-XII w., organizacją festiwalu historycznego, gram na autentycznych instrumentach muzycznych, jestem wolontariuszem (pomagam oddziałom wojskowym), uczę się języków chińskiego oraz polskiego i tłumaczę, podróżuję. Studiuję w NaUKMA (Uniwersytet Narodowy „Akademia Kijowsko-Mohylańska”).

Dlaczego SI:Dlatego że wymyśliłem go i chcę dokończyć tę sprawę. Do tego momentu, kiedy poza granicami Ukrainy na uczelniach większości krajów świata będą uczyć języka ukraińskiego, będą wiedzieć o naszych pisarzach, obyczajach i kulturze, będą ją lubić; słysząc wyraz “Ukraina” nie będą długo przypominać, na którym to jest kontynencie.

Dlaczego ukraiński:Dlatego że kultura ukraińska jest wyjątkowym fenomenem z długowieczną historią, która nie ustępuje innym kulturom. Kijów, który tysiąc lat temu był centrum wschodniosłowiańskiej cywilizacji prawosławnej, “matka miast ruskich” i teraz jest kulturowym i duchownym sercem Ukrainy. Świat jeszcze nie wystarczająco dobrze poznał Ukrainę i Ukraińców. Znajomość języka ukraińskiego pozwala otworzyć skarby literatury ukraińskiej, jak dawnej, tak i współczesnej, rozumieć bogatą twórczość ludową, dowiadywać się wiadomości z pierwszych źródeł; zresztą zrozumieć serce Ukraińców – czym oni żyją i jak odbierają świat.

Ira Szostak
Inspiracja, organizator, HR,
wykładowca

Іра Шостак

O sobie:Lubię malować,
ukraińskie, jogę, socjologię, psychologię, dzieci,
pedagogikę, projektowanie graficzne, odczuwać i pomagać ludziom etc. Studiuję socjologię na Akademii Kijowo-Mohylańskiej, którą uważam za ważne miejsce rozwoju i wytwarzania czegoś nowego.
Lubię języki obce. Uczę się niemieckiego, polskiego,
angielskiego i nie mam zamiaru na tym przestawać.

Dlaczego SI:Jestem członkiem projektu od samego początku – bardzo się spodobał pomysł, dołączam się wszystkimi siłami oraz inspiracją i chcę zrobić świat lepszym. Lepszym i trochę bardziej ukraińskim. Marzę, że kiedyś na całym świecie będą tworzyć się ośrodki przedstawicielami innych kultur, inspirowane Ukrainą.

Dlaczego ukraiński:Pomijając słowa o “zrozumieniu kultury ukraińskiej”… uczyć ukraiński – fajnie, przynajmniej dlatego, że jest jednym ze słowiańskich języków, przez który można łatwo nauczyć się polskiego, białoruskiego, rosyjskiego i czeskiego. Dołączajcie się!

Sergij Sawelij
Odpowiedzialność, wykładowca

Сергій Савелій

O sobie:Studiuję prawo na KUN im. Tarasa Szewczenki. Zajmuję się muzyką, poezją, sportem i po prostu uwielbiam życie i Ukrainę;)

Dlaczego SI:Jestem w tym projekcie, ponieważ chcę popularyzować kulturę ukraińską wśród cudzoziemców, pokonać “stereotypy szarawarne”, zmienić wrażenie o swoim kraju i z godnością przedstawić swój naród;)

Dlaczego ukraiński:Można opowiadać masę niepotrzebnej filologicznej i kulturologicznej informacji, ale warto zapamiętać jedno: Ukraina – Kraj ludzi wolnych, a jej język – język wolności.

Sofia Fedżora
Życzliwość, wykładowca
Софія Феджора

O sobie:Pełna życia, prostoduszna dziewczyna, która wierzy, że dobro zawsze zwycięża zło. Interesuję się muzyką (ma właściwość uspokajać i leczyć) oraz fotografią (nadaje możliwość zobaczyć piękno w szczegółach). Pragnę codziennie poznawać ten cudowny świat. Już od 10 lat jestem uczestnikiem ansamblu folklorystycznego “Cwiteń”, gdzie odpoczywam duszą i śpiewam sercem. Lubię dzieciaków, kwiaty polne i słoneczko.

Dlaczego SI:Z dzieciństwa interesowałam się mnóstwem rzeczy, którymi chciałam się zajmować:
być muzykantem, artystką, projektantem, piosenkarką, detektywem, wykładowcą…, ale przy tym chciałam, żeby moja działalność przynosiła ludziom radość i pożyteczność. Moim zdaniem, SI połączył w sobie te cechy jak ze względu na możliwości rozwoju zawodowego, tak i potencjału twórczego.

Dlaczego ukraiński: Wyrosłam w rodzinie, gdzie używali i rosyjskiego języka, i ukraińskiego, dlatego teraz swobodnie rozmawiam w obu.
Jednak po tym, jak poszłam na uczelnię i zaczęłam uczyć historię języka ukraińskiego, uświadomiłam całą osobliwość, śpiewność i bogactwo rodzimego dla mnie języka ukraińskiego. Bardzo mi się chcę, żeby jak najwięcej ludzi na całym świecie (biorąc do uwagi Ukraińców też) poznawali Ukrainę, jej język,
tradycji, duch i kulturę, a my będziemy w tym pomagać. Język rodzimy zawsze jest najbliższym.
Jednak tylko ucząc się języków innych narodów, można wyobrazić rozmaitość tego świata.
Wiadomo, że Ukraina od dawna znajdowała się na przecięciu geograficznych, handlowych i kulturowych szlaków. Dlatego język ukraiński przeniknął się osobliwościami mentalnymi jak wschodnich, tak i zachodnich narodów. Dlatego nauka ukraińskiego pozwala zaznajomić się z jednym z najbardziej melodyjnych i dawnych języków.

Olena Jarko
Życzliwość, wykładowca
Олена Ярко
O sobie:W danej chwili jestem studentką KUN im. T. Szewczenki. Bardzo lubię podróżować, uczyć się języków obcych, spotykać się z pięknymi i ciekawymi ludźmi.
Haftowanie i książka jako odpoczynek – też jest dobrą opcją dla mnie. Ne lubię siedzieć w miejscu, nie lubię marnować czasu. W ludziach doceniam otwartość,
szczerość, pewność siebie i życzliwość.

Dlaczego SI:Przede wszystkim, to są nowe znajomości i ciekawi ludzie, którzy naprawdę lubią
ukraińskie, i nie tylko o tym gadają, ale przetwarzają myśli w dobre rzeczy. Natychmiast odczułam pragnienie dołączyć się do projektu,
wnieść część własnej pracy. Ponieważ robić to, co jest pożytecznym i może pomóc innym – bardzo przyjemnie, naprawdę.

Dlaczego ukraiński:Jeżeli zainteresowało coś ukraińskie ( spektrum wyboru jest naprawdę duży), żeby to poznać z pierwszych źródeł, warto nauczyć się ukraińskiego. Interesujący, melodyjny i piękny… Odrzuć stereotypy, pokaż oryginalność, odkrywaj i badaj rzeczy, Jeszcze nie dla wszystkich wiadome! Serdecznie zapraszamy do nauki ukraińskiego.

Ilya Goncharuk
Partner z projektu «Вчимо Солов”їну», wykładowca
Гохопонго Ілля
O mnie: Wszechstronny, wesoły, leniwy, lubię rysować komiksy i rzeźbić, ogólnie osobowość twórcza. Interesuję się historią świata, etnografią, lingwistyką. Mówię po angielsku i niemecku, chociaż nadal się uczę.

Czemu Skovoroda Institute: Latem 2015go stworzyłem projekt nauki języka ukraińskiego “Вчимо Солов’їну” i ze mną nawiązał kontakt Jurij, organizator i współzałożyciel SI. Postanowiliśmy połączyć nasze wysiłki na rzecz wspólnego celu.

Czemu ukraiński: To jest piękny, melodyjny, barwny język. Za jej piękno, ona jest również nazywana słowikową. Jak się przyjeżdża na Ukraine, warto się zapoznać z jęzukiem ukraińskim. To okazja, aby zanurzyć się w ukraińskiej kulturze i tradycjach, jest to również okazja, aby pokazać szacunek i wzbogacić się w nową wiedzę. Ponadto ukraiński jest trzecim za ilością mówców wśród języków słowiańskich. Najważniejszą rzeczą jest chęć do nauki, o resztę zadbamy!

Jelizaweta Zabenko
Ciekawość, fotograf
O sobie
FQmOmF4jW9w
:Fascynuję się nauką i rozmaitymi dziedzinami sztuki – kinematografia, teatr, muzyka, malarstwo, fotografia oraz inne. Młoda badaczka w zakresie biologii, mianowicie fizjologii układu nerwowego. Lubię błądzić w miejscach nieznanych, inspirując czymś nowym.

Dlaczego SI:Zajęcia w Instytucie Skovorody – dobra możliwość lepiej poznać kulturę ukraińską i popatrzyć na nią oczyma cudzoziemca. Oprócz tego, uczniowie dzielą się fascynującymi historiami o życiu we własnym kraju.

Dlaczego ukraiński:naturalna swoją melodyjnością oraz zdolnością przekazać najbardziej subtelne wyrażenia emocji.

Olga Rusyna
Koordynator, wykładowca


O sobie:studiowałam filologię polską w Kijowie, w danej chwili studiuję dziennikarstwo na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Piszę książki dla dzieci (Wydawnyctwo Starogo Lewa), czytam wszystko co można, uczę się fotografii, podróżuję, badam.

Dlaczego SI:będąc za granicą, tak czy owak przedstawiasz swoją kulturę. Nie ważne, czy uczysz swego języka, czy po prostu opowiadasz o rodzinnym mieście kolegom-cudzoziemcom przy filiżance kawy. Działalność, którą zajmujemy się w SI, jest dla mnie z jednej strony naturalną częścią życia, z innej – nowym ciekawym doświadczeniem: byliśmy pierwszym ośrodkiem zagranicznym, a to mieści w sobie oprócz przyjemności jeszcze dużą odpowiedzialność!

Dlaczego ukraiński:w pewnym czasie zaczęłam się uczyć polskiego z czystej ciekawości – podobało mi się, jak on brzmi, chociaż nie rozumiałam żadnego słowa; jeszcze mi się podobał polski poeta i eseista Czesław Miłosz, chciałam czytać go w oryginale. Chcę mi się, aby cudzoziemcy byli w stanie poczuć podobne zainteresowanie językiem i kulturą ukraińską – a odczuwszy go, mieć dokąd się zwrócić, żeby poznać Ukrainę bliżej.